文言中“尔”字的用法和含义是什么?

一、文言中“尔”字的用法和含义是什么?

可以通过“呃”词的词性来区分。如下


1.通过名词来区分。例且,颊毛也。——《说文》译及,指颊毛。


2.通过代词区分含义通过“er”you,your。例如《王忠肃宫敖事记》“翁长全迁我到京城,你日夜侍奉你母亲。”翻译而你父亲是吏部尚书,调我到京城做官,那你就可以一直伺候母亲了。


3.通过动词辨别意思“比如”。喜欢。例《查晋》“军惊,京师毁。”翻译中士惊恐的声音就像一座大房子倒塌了。


4、通过连词辨义表现平行关系。例如《积蓄论》“粟多,则有余”。翻译粮食多了,财力就绰绰有余了。


5、通过助词辨义表示感叹语气,相当于“啊”、“吧”。例《论语子罕》“你不要想我,我的房间很远~”翻译我怎么能不想你——只是因为我的家太远了。


6、词缀辨义嵌入在某些时间词后面。例《飘功》“哎呀,成百上千人都喊了。”翻译很快,数千人喊道。


而在文言文中的用法的介绍就讲到这里,感谢您花宝贵的时间阅读,更多关于文言中“尔”字的用法和含义是什么?的这类内容别忘了在本站进行查找喔。

除非特别注明,本站所有文字均为原创文章,作者:admin

No Comment

留言

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

感谢你的留言。。。